Предположительно фраза появилась во время семилетней войны (1756 — 1763), когда французские военнопленные самовольно покидали расположение части. Французы же в отместку перевернули ее, и она стала звучать «Filer à l’anglaise», что значит «уйти по-английски».
В 18 веке обе фразы употреблялись в отношении тех гостей, которые покидали бал, не попрощавшись с хозяевами.
