![](/uploads/tumb/img/201906/155_tumb_660.jpg)
![](/uploads/tumb/img/201906/228_1561795313_tumb_660.jpg)
![](/uploads/tumb/img/201906/329_tumb_660.jpg)
![](/uploads/tumb/img/201906/428_tumb_660.jpg)
![](/uploads/tumb/img/201906/527_1561795317_tumb_660.jpg)
Реклама
![](/uploads/tumb/img/201906/624_1561795319_tumb_660.jpg)
![](/uploads/tumb/img/201906/721_tumb_660.jpg)
![](/uploads/tumb/img/201906/819_tumb_660.jpg)
![](/uploads/tumb/img/201906/918_1561795323_tumb_660.jpg)
![](/uploads/tumb/img/201906/1012_tumb_660.jpg)
Мы не станем утверждать, что русские поговорки уникальны. Странные и абсурдные идиомы есть, пожалуй, в любом языке мира. Вот только когда знаешь их с детства, прямое значение забывается и стирается. А если выражение вроде «выпрыгивать из штанов» услышит иностранец, он немедленно представит себе эту картину. Если он еще и художник с хорошим воображением, то подготовит иллюстрации, как сделал это канадец Натан Джеймс.